Gwasanaethau Cyfieithu a Chyfieithu ar y Pryd / Welsh Translation & Simultaneous Interpretation Services

A Contract Award Notice
by WELSH GOVERNMENT

Source
Find a Tender
Type
Framework (Services)
Duration
35.5 month (est.)
Value
£20M
Sector
BUSINESS
Published
10 Nov 2023
Delivery
To 25 Oct 2026 (est.)
Deadline
n/a

Concepts

Location

Llandudno Junction

Geochart for 2 buyers and 49 suppliers

2 buyers

25 suppliers

Description

Cynhelir yr ymarfer caffael hwn ar ran Gweinidogion Cymru (a elwir o hyn allan yn "y Cleient") i sefydlu Cytundeb Fframwaith ar gyfer darparu Gwasanaethau Cyfieithu a Chyfieithu ar y Pryd. Diben y Gwahoddiad i Dendro hwn yw rhoi digon o wybodaeth i Gynigwyr i'w galluogi i lunio cynnig cynhwysfawr sy’n bodloni’r gofynion caffael i ddarparu’r Gwasanaethau a nodir yn y Fanyleb yn Adran 2 y Gwahoddiad i Dendro hwn. Mae Cynigwyr yn cytuno i gadw’n gyfrinachol yr wybodaeth sydd i’w chael yn y Gwahoddiad i Dendro hwn, neu a anfonir gydag ef, neu a fydd ar gael mewn cysylltiad ag unrhyw ymholiadau pellach ynghylch y pwnc dan sylw. Bydd contractau yn ôl y gofyn a wneir o dan y Fframwaith yn agored i'r Cleient a'r is-gwmnïau sy'n eiddo yn llwyr i Lywodraeth Cymru a’r cyrff a noddir gan Lywodraeth Cymru fel y nodwyd yn hysbysiad Cyfnodolyn Swyddogol yr Undeb Ewropeaidd (OJEU) ac Atodiad 1 y Gwahoddiad i Dendro fel Sefydliadau Sy'n Cymryd Rhan. Cyhoeddwyd y Gwahoddiad i Dendro hwn mewn cysylltiad â’r Weithdrefn Agor Tendrau sydd i’w chynnal yn unol â Rheoliadau Contractau Cyhoeddus 2015 (fel y’u diwygiwyd) (PCR 2015) ar gyfer caffael Darparwyr Gwasanaethau / Cyflenwyr ar gyfer y Contract. Dylai Cynigwyr gyfeirio at yr hysbysiad dyfarnu contract a gyhoeddir yn FTS*/GwerthwchiGymru. Bydd y Fframwaith yn cael ei rannu yn bum lot, fel a ganlyn: Lot 1 – Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau yn ôl y gofyn gyda chyfanswm gwerth y contract hyd at 50,000GBP – Cyfieithu Cyffredinol Lot 2 – Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau yn ôl y gofyn gyda chyfanswm gwerth y contract yn 50,000GBP a mwy – Cyfieithu cyffredinol fesul maes pwnc Lot 3 – Cyfieithu o'r Gymraeg i'r Saesneg – Cyfieithu Cyffredinol Lot 4 – Cyfieithu ar y pryd o'r Saesneg i'r Gymraeg – Cyfieithu Cyffredinol Lot 5 – Cyfieithu ar y pryd o'r Gymraeg i'r Saesneg – Cyfieithu Cyffredinol Mae dogfennau tendro dwyieithog ar gael trwy e-tenderWales. This procurement exercise is being conducted on behalf of the Welsh Ministers (hereinafter referred to as the “The Client”) to establish a Framework Agreement for the provision of Welsh Translation and Simultaneous Interpretation Services. The purpose of this Invitation to Tender (ITT) is to provide Bidders with sufficient information to enable them to compile a comprehensive bid that meets the requirements of the procurement for the delivery of the Services set out in the Specification at Section 2 Specification of this ITT. Bidders agree to keep confidential information contained within the ITT or sent with it or made available in connection with any further enquiries about its subject matter. Call off contracts from the Framework will be open to the Client and the wholly owned subsidiary companies and sponsored bodies of the Welsh Government set out in the OJEU notice and annex 1 of the ITT as Participating Organisations. This ITT has been issued in connection with the Open Procedure to be conducted in accordance with the Public Contracts Regulations 2015 (as amended) (PCR 2015) for the procurement of the Contract. Bidders should refer to the contract notice dispatched for publication in the FTS*/ Sell2Wales. The Framework will consist of five lots set out as follows: Lot 1 – Translation from English into Welsh for call off contracts with a total contract value up to 50,000GBP – General Translation Lot 2 – Translation from English into Welsh for call off contracts with a total contract value of 50,000GBP and above - General Translation by subject area Lot 3 – Translation from Welsh into English – General Translation Lot 4 – Interpretation from English to Welsh – General Translation 4Lot 5 – Interpretation from Welsh to English – General Translation Bilingual tender documents are available through etenderWales.

Lot Division

1 Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau gwerth y contract hyd at 50,000GBP / Translation from English into Welsh for call off up to 50,000GBP

Mae Lot 1 ar gyfer trefniadau yn ôl y gofyn sydd â gwerth a amcangyfrifir, ond heb ei warantu, o hyd at 50,000GBP ar gyfer cyfnod cyfan y contract penodol. Dyfernir contractau yn ôl y gofyn i Ddarparwyr Gwasanaethau/ Cyflenwyr yn dilyn proses yn ôl y gofyn. Mae Lot 1 yn darparu cyfieithu cyffredinol o ddogfennau safonol ac arbenigol a lunnir yn rheolaidd gan Lywodraeth Cymru, e.e., dogfennau sy'n gysylltiedig â deddfwriaeth, dogfennau ymgynghori a pholisi, adroddiadau, dogfennau gwybodaeth, deunydd cyfathrebu a marchnata, dogfennau cyllid a chaffael, deunyddiau gweinyddol cyffredinol (papurau a chofnodion). Bydd Cynigwyr Llwyddiannus ar gyfer Lot 1 y Fframwaith yn cael eu rhestru yn nhrefn y cais sy’n sgorio uchaf yn seiliedig ar y tendr mwyaf manteisiol yn economaidd yn unol â meini prawf y fframwaith. Lot 1 is for call off arrangements as required with an estimated value, but not guaranteed, of up to 50,000 GBP for the entire period of the single contract. Suppliers will be awarded call off contracts following a call off process. Lot 1 provides general translation of standard and specialised documentation regularly produced by WG, e.g., documents associated with legislation, consultation and policy documents, reports, information documents, communications and marketing material, finance and procurement documents, general administrative materials (papers and minutes). Successful suppliers to the Framework under Lot 1 will be ranked in order of the highest scoring bid based on the most economically advantageous tender according to the framework criteria.

Award Criteria
Quality 20.0
PRICE 80.0
2 Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau chyfanswm gwerth 50,000GBP a mwy / Translation from English into Welsh for call off contracts 50,000GBP or above

Mae Lot 2 ar gyfer contractau yn ôl y gofyn sydd â gwerth a amcangyfrifir o 50,000GBP neu fwy am gyfnod y contract cyfan. Dyfernir contractau i Ddarparwyr Gwasanaethau/ Cyflenwyr ar gyfer meysydd pwnc o dan Lot 2 yn unol â'r meini prawf. Mae Lot 2 yn darparu cyfieithu cyffredinol sy’n benodol i bwnc o ddogfennau safonol ac arbenigol a lunnir yn rheolaidd gan Lywodraeth Cymru, e.e., dogfennau sy'n gysylltiedig â deddfwriaeth, dogfennau ymgynghori a pholisi, adroddiadau, dogfennau gwybodaeth, deunydd cyfathrebu a marchnata, dogfennau cyllid a chaffael, deunyddiau gweinyddol cyffredinol (papurau a chofnodion). Bydd Cyngiwyr Llwyddiannus ar gyfer Lot 2 y Fframwaith yn cael eu rhestru yn nhrefn y cais sy’n sgorio uchaf yn seiliedig ar y tendr mwyaf manteisiol yn economaidd yn unol â meini prawf y fframwaith ar gyfer y meysydd pwnc unigol. Uchafswm nifer y Darparwyr Gwasanaethau/ Cyflenwyr llwyddiannus ar gyfer pob un o'r is-lotiau sy’n benodol i bwnc o dan Lot 2 fydd 7 Darparwr Gwasanaethau/ Cyflenwr. Os bydd Darparwyr Gwasanaethau/ Cyflenwyr yn sgorio ar y cyd ar gyfer y 7fed safle, yna bydd pob Darparwr Gwasanaethau/ Cyflenwr sy'n derbyn yr un sgôr ar gyfer y 7fed safle yn sicrhau ei le ar Lot 2 y fframwaith ar gyfer y maes pwnc perthnasol. Lot 2 is for call off contracts with an estimated value of 50,000GBP and above for the entire contract period. Suppliers will be awarded contracts for subject areas under Lot 2 according to the criteria. Lot 2 provides general and subject specific translation of standard and specialised documentation regularly produced by WG, e.g., documents associated with legislation, consultation and policy documents, reports, information documents, communications and marketing material, finance and procurement documents, general administrative materials (papers and minutes). Successful Bidders to the Framework under Lot 2 will be ranked in order of the highest scoring bid based on the most economically advantageous tender according to the framework criteria for each subject area. The maximum number of successful suppliers for each of the sub lot by subject areas under Lot 2 will be 7 suppliers. Should there be joint scoring suppliers for the 7th ranked place, then all suppliers scoring the same ranked score for the 7th place will secure a place on the framework for Lot 2 for the relevant subject area.

Award Criteria
Quality 80.0
PRICE 20.0
3 Cyfieithu o'r Gymraeg i'r Saesneg / Translation from Welsh into English

Mae Lot 3 ar gyfer cyfieithiadau o'r Gymraeg i'r Saesneg yn ôl y gofyn. Mae canllawiau ar ddefnyddio'r Fframwaith yn nodi'r disgwyliad y caiff yr un Darparwr Gwasanaethau/ Cyflenwr ei gomisiynu i gyfieithu'r holl ddeunydd sy'n ymwneud ag un dasg i'r ddwy iaith yn ôl y gofyn. Bydd hyn yn sicrhau cysondeb ar draws yr holl ddogfennau a bydd yn sicrhau nad yw dogfennau swyddogol-sensitif yn cael eu rhannu'n eang. Dyfernir contractau i'r Cynigwyr Llwyddiannus yn dilyn proses contractau yn ôl y gofyn. Bydd y Cynigwyr Llwyddiannus ar gyfer Lot 3 y Fframwaith yn cael eu rhestru yn nhrefn y cais sy’n sgorio uchaf yn seiliedig ar y tendr mwyaf manteisiol yn economaidd yn unol â meini prawf y fframwaith. Uchafswm nifer y Cynigwyr Llwyddiannus o dan Lot 3 fydd 7 Darparwr Gwasanaethau/ Cyflenwr. Os bydd Darparwyr Gwasanaethau/ Cyflenwyr yn sgorio ar y cyd ar gyfer y 7fed safle, yna bydd pob Darparwr Gwasanaethau/ Cyflenwr sy'n derbyn yr un sgôr ar gyfer y 7fed safle yn sicrhau ei le ar y fframwaith ar gyfer Lot 3. Lot 3 is for translations from Welsh to English as required. Guidance on using the Framework stipulates the expectation that the same supplier is commissioned to translate all material relating to one task to both languages as required. This will ensure consistency across all documents and will ensure that official-sensitive documents are not shared widely. Successful Bidders will be awarded contracts following a call-off process. Successful Bidders to the Framework under Lot 3 will be ranked in order of the highest scoring bid based on the most economically advantageous tender according to the framework criteria. The maximum number of Successful Bidders under Lot 3 will be 7 suppliers. Should there be joint scoring suppliers for the 7th ranked place, then all suppliers scoring the same ranked score for the 7th place will secure a place on the framework for Lot 3.

Award Criteria
Quality 80.0
PRICE 20.0
4 Interpretation from English to Welsh / Cyfieithu ar y pryd o'r Saesneg i'r Gymraeg

Mae Lot 4 ar gyfer cyfieithu ar y pryd o'r Saesneg i'r Gymraeg. Mae hon yn Lot Cymru gyfan i ddarparu gwasanaethau cyfieithu ar y pryd mewn gwahanol sefyllfaoedd gan gynnwys cyfarfodydd rhithwir, cyfarfodydd wyneb yn wyneb a chyfarfodydd hybrid (rhithwir ac wyneb yn wyneb). Bydd cyfarfodydd rhithwir fel arfer yn cael eu cynnal dros Microsoft Teams ac mae'r gallu i ddefnyddio Teams yn hanfodol er mwyn bod yn rhan o Lot 4. Bydd Cynigwyr Llwyddiannus ar gyfer Lot 4 y Fframwaith yn cael eu rhestru yn nhrefn y cais sy’n sgorio uchaf yn seiliedig ar y tendr mwyaf manteisiol yn economaidd yn unol â meini prawf y fframwaith. Uchafswm nifer y Cynigwyr Llwyddiannus o dan Lot 4 fydd 8 Darparwr Gwasanaethau/ Cyflenwr. Os bydd Darparwyr Gwasanaethau/ Cyflenwyr yn sgorio ar y cyd ar gyfer yr 8fed safle, yna bydd pob Darparwr Gwasanaethau/ Cyflenwr sy'n derbyn yr un sgôr ar gyfer yr 8fed safle yn sicrhau ei le ar y fframwaith ar gyfer Lot 4. Lot 4 is for simultaneous interpretation from English to Welsh. This is an all Wales Lot to provide interpretation services in different situations including virtual meetings, face to face meetings and hybrid meetings (both virtual and face to face). Virtual meetings will usually be held over Microsoft Teams and the ability to use Teams is essential to be included on Lot 4. Successful Bidders to the Framework under Lot 4 will be ranked in order of the highest scoring bid based on the most economically advantageous tender according to the framework criteria. The maximum number of Successful Bidders under Lot 4 will be 8 suppliers. Should there be joint scoring suppliers for the 8th ranked place, then all suppliers scoring the same ranked score for the 8th place, will secure a place on the framework for Lot 4.

Award Criteria
Quality 80.0
PRICE 20.0
5 Interpretation from Welsh to English / Cyfieithu ar y pryd o'r Gymraeg i'r Saesneg

Mae Lot 5 ar gyfer cyfieithu ar y pryd o'r Gymraeg i'r Saesneg. Mae hon yn Lot Cymru gyfan i ddarparu gwasanaethau cyfieithu ar y pryd mewn gwahanol sefyllfaoedd gan gynnwys cyfarfodydd rhithwir, cyfarfodydd wyneb yn wyneb a chyfarfodydd hybrid (rhithwir ac wyneb yn wyneb). Cynhelir cyfarfodydd rhithwir fel arfer dros Microsoft Teams ac mae'r gallu i ddefnyddio Teams yn hanfodol er mwyn bod yn rhan o Lot 5. Bydd Cynigwyr Llwyddiannus ar gyfer Lot 5 y Fframwaith yn cael eu rhestru yn nhrefn y cais sy’n sgorio uchaf yn seiliedig ar y tendr mwyaf manteisiol yn economaidd yn unol â meini prawf y fframwaith. Uchafswm nifer y Cynigwyr Llwyddiannus o dan Lot 5 fydd 15 Darparwr Gwasanaethau/ Cyflenwr. Os bydd Darparwyr Gwasanaethau/ Cyflenwyr yn sgorio ar y cyd ar gyfer y 15fed safle, yna bydd pob Darparwr Gwasanaethau/ Cyflenwr sy'n derbyn yr un sgôr ar gyfer y 15fed safle yn sicrhau ei le ar y fframwaith ar gyfer Lot 5. Lot 5 is for simultaneous interpretation from Welsh to English. This is an all Wales Lot to provide interpretation services in different situations including virtual meetings, face to face meetings and hybrid meetings (both virtual and face to face). Virtual meetings will usually be held over Microsoft Teams and the ability to use Teams is essential to be included on Lot 5. Successful Bidders to the Framework under Lot 5 will be ranked in order of the highest scoring bid based on the most economically advantageous tender according to the framework criteria. The maximum number of Successful Bidders under Lot 5 will be 15 suppliers. Should there be joint scoring suppliers for the 15th ranked place, then all suppliers scoring the same ranked score for the 15th place, will secure a place on the framework for Lot 5.

Award Criteria
Quality 80.0
PRICE 20.0

Award Detail

1 Cathrin Alwen (Bangor)
  • Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau gwerth y contract hyd at 50,000GBP / Translation from English into Welsh for call off up to 50,000GBP
  • Num offers: 22
  • Value: £15,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
2 Haf Roberts Cyfieithu (Caernarfon)
  • Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau gwerth y contract hyd at 50,000GBP / Translation from English into Welsh for call off up to 50,000GBP
  • Num offers: 22
  • Value: £15,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
3 Atebol Cyf (Aberystwyth)
  • Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau gwerth y contract hyd at 50,000GBP / Translation from English into Welsh for call off up to 50,000GBP
  • Num offers: 22
  • Value: £15,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
4 Calan (Cowbridge)
  • Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau gwerth y contract hyd at 50,000GBP / Translation from English into Welsh for call off up to 50,000GBP
  • Num offers: 22
  • Value: £15,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
5 Clear Translations (Cardiff)
  • Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau gwerth y contract hyd at 50,000GBP / Translation from English into Welsh for call off up to 50,000GBP
  • Num offers: 22
  • Value: £15,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
6 Cofus Cyf (None)
  • Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau gwerth y contract hyd at 50,000GBP / Translation from English into Welsh for call off up to 50,000GBP
  • Num offers: 22
  • Value: £15,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
7 Cwmni DB Cyf (Caerdydd)
  • Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau gwerth y contract hyd at 50,000GBP / Translation from English into Welsh for call off up to 50,000GBP
  • Num offers: 22
  • Value: £15,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
8 Cyfiaith (Llanbedr Pont Steffan)
  • Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau gwerth y contract hyd at 50,000GBP / Translation from English into Welsh for call off up to 50,000GBP
  • Num offers: 22
  • Value: £15,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
9 Cymen Cyf (Caernarfon)
  • Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau gwerth y contract hyd at 50,000GBP / Translation from English into Welsh for call off up to 50,000GBP
  • Num offers: 22
  • Value: £15,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
10 Ewrolingo Cyf (Bridgend)
  • Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau gwerth y contract hyd at 50,000GBP / Translation from English into Welsh for call off up to 50,000GBP
  • Num offers: 22
  • Value: £15,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
11 Gwennan Williams (None)
  • Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau gwerth y contract hyd at 50,000GBP / Translation from English into Welsh for call off up to 50,000GBP
  • Num offers: 22
  • Value: £15,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
12 Ioan Rhys Davies (Caerdydd)
  • Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau gwerth y contract hyd at 50,000GBP / Translation from English into Welsh for call off up to 50,000GBP
  • Num offers: 22
  • Value: £15,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
13 Mabis (Aberystwyth)
  • Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau gwerth y contract hyd at 50,000GBP / Translation from English into Welsh for call off up to 50,000GBP
  • Num offers: 22
  • Value: £15,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
14 Nico Iaith Cyf (Llandaf)
  • Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau gwerth y contract hyd at 50,000GBP / Translation from English into Welsh for call off up to 50,000GBP
  • Num offers: 22
  • Value: £15,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
15 Prysg (Caerdydd)
  • Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau gwerth y contract hyd at 50,000GBP / Translation from English into Welsh for call off up to 50,000GBP
  • Num offers: 22
  • Value: £15,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
16 Rhian Wyn Price (Dolgellau)
  • Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau gwerth y contract hyd at 50,000GBP / Translation from English into Welsh for call off up to 50,000GBP
  • Num offers: 22
  • Value: £15,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
17 Simpson Soft (Oxfordshire)
  • Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau gwerth y contract hyd at 50,000GBP / Translation from English into Welsh for call off up to 50,000GBP
  • Num offers: 22
  • Value: £15,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
18 Testun Cyf (Caerdydd)
  • Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau gwerth y contract hyd at 50,000GBP / Translation from English into Welsh for call off up to 50,000GBP
  • Num offers: 22
  • Value: £15,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
19 Trosol (Cardiff)
  • Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau gwerth y contract hyd at 50,000GBP / Translation from English into Welsh for call off up to 50,000GBP
  • Num offers: 22
  • Value: £15,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
20 Trywydd (Carmarthen)
  • Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau gwerth y contract hyd at 50,000GBP / Translation from English into Welsh for call off up to 50,000GBP
  • Num offers: 22
  • Value: £15,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
21 Clear Translations (Cardiff)
  • Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau chyfanswm gwerth 50,000GBP a mwy / Translation from English into Welsh for call off contracts 50,000GBP or above
  • Num offers: 12
  • Value: £15,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
22 Cwmni DB Cyf (Caerdydd)
  • Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau chyfanswm gwerth 50,000GBP a mwy / Translation from English into Welsh for call off contracts 50,000GBP or above
  • Num offers: 12
  • Value: £15,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
23 Gwennan Williams (None)
  • Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau chyfanswm gwerth 50,000GBP a mwy / Translation from English into Welsh for call off contracts 50,000GBP or above
  • Num offers: 12
  • Value: £15,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
24 Mabis (Aberystwyth)
  • Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau chyfanswm gwerth 50,000GBP a mwy / Translation from English into Welsh for call off contracts 50,000GBP or above
  • Num offers: 12
  • Value: £15,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
25 Nico Iaith Cyf (Llandaf)
  • Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau chyfanswm gwerth 50,000GBP a mwy / Translation from English into Welsh for call off contracts 50,000GBP or above
  • Num offers: 12
  • Value: £15,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
26 Prysg (Caerdydd)
  • Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau chyfanswm gwerth 50,000GBP a mwy / Translation from English into Welsh for call off contracts 50,000GBP or above
  • Num offers: 12
  • Value: £15,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
27 Testun Cyf (Caerdydd)
  • Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau chyfanswm gwerth 50,000GBP a mwy / Translation from English into Welsh for call off contracts 50,000GBP or above
  • Num offers: 12
  • Value: £15,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
28 Trosol (Cardiff)
  • Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau chyfanswm gwerth 50,000GBP a mwy / Translation from English into Welsh for call off contracts 50,000GBP or above
  • Num offers: 12
  • Value: £15,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
29 Cymen Cyf (Caernarfon)
  • Cyfieithu o'r Saesneg i'r Gymraeg ar gyfer contractau chyfanswm gwerth 50,000GBP a mwy / Translation from English into Welsh for call off contracts 50,000GBP or above
  • Num offers: 12
  • Value: £15,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
30 Atebol Cyf (Aberystwyth)
  • Cyfieithu o'r Gymraeg i'r Saesneg / Translation from Welsh into English
  • Num offers: 7
  • Value: £1,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
31 Cwmni DB Cyf (Caerdydd)
  • Cyfieithu o'r Gymraeg i'r Saesneg / Translation from Welsh into English
  • Num offers: 7
  • Value: £1,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
32 Nico Iaith Cyf (Llandaf)
  • Cyfieithu o'r Gymraeg i'r Saesneg / Translation from Welsh into English
  • Num offers: 7
  • Value: £1,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
33 Simpson Soft (Oxfordshire)
  • Cyfieithu o'r Gymraeg i'r Saesneg / Translation from Welsh into English
  • Num offers: 7
  • Value: £1,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
34 Testun Cyf (Caerdydd)
  • Cyfieithu o'r Gymraeg i'r Saesneg / Translation from Welsh into English
  • Num offers: 7
  • Value: £1,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
35 Trosol (Cardiff)
  • Cyfieithu o'r Gymraeg i'r Saesneg / Translation from Welsh into English
  • Num offers: 7
  • Value: £1,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
36 Cofus Cyf (None)
  • Interpretation from English to Welsh / Cyfieithu ar y pryd o'r Saesneg i'r Gymraeg
  • Num offers: 5
  • Value: £4,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
37 Cymen Cyf (Caernarfon)
  • Interpretation from English to Welsh / Cyfieithu ar y pryd o'r Saesneg i'r Gymraeg
  • Num offers: 5
  • Value: £4,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
38 Steffan Wiliam (Y Barri)
  • Interpretation from English to Welsh / Cyfieithu ar y pryd o'r Saesneg i'r Gymraeg
  • Num offers: 5
  • Value: £4,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
39 Trywydd (Carmarthen)
  • Interpretation from English to Welsh / Cyfieithu ar y pryd o'r Saesneg i'r Gymraeg
  • Num offers: 5
  • Value: £4,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
40 Cofus Cyf (None)
  • Interpretation from Welsh to English / Cyfieithu ar y pryd o'r Gymraeg i'r Saesneg
  • Num offers: 11
  • Value: £4,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
41 Cyfiaith (Llanbedr Pont Steffan)
  • Interpretation from Welsh to English / Cyfieithu ar y pryd o'r Gymraeg i'r Saesneg
  • Num offers: 11
  • Value: £4,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
42 Cymen Cyf (Caernarfon)
  • Interpretation from Welsh to English / Cyfieithu ar y pryd o'r Gymraeg i'r Saesneg
  • Num offers: 11
  • Value: £4,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
43 Gwasanaethau Iaith Idiom (Penarth)
  • Interpretation from Welsh to English / Cyfieithu ar y pryd o'r Gymraeg i'r Saesneg
  • Num offers: 11
  • Value: £4,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
44 Lingo Lowri Gwyn Cyf (Caernarfon)
  • Interpretation from Welsh to English / Cyfieithu ar y pryd o'r Gymraeg i'r Saesneg
  • Num offers: 11
  • Value: £4,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
45 Nerys Hurford Cyf (Cardiff)
  • Interpretation from Welsh to English / Cyfieithu ar y pryd o'r Gymraeg i'r Saesneg
  • Num offers: 11
  • Value: £4,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
46 Nico Iaith Cyf (Llandaf)
  • Interpretation from Welsh to English / Cyfieithu ar y pryd o'r Gymraeg i'r Saesneg
  • Num offers: 11
  • Value: £4,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
47 Steffan Wiliam (Y Barri)
  • Interpretation from Welsh to English / Cyfieithu ar y pryd o'r Gymraeg i'r Saesneg
  • Num offers: 11
  • Value: £4,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
48 Trywydd (Carmarthen)
  • Interpretation from Welsh to English / Cyfieithu ar y pryd o'r Gymraeg i'r Saesneg
  • Num offers: 11
  • Value: £4,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.
49 Wales Trinity Saint David University (Carmarthen)
  • Interpretation from Welsh to English / Cyfieithu ar y pryd o'r Gymraeg i'r Saesneg
  • Num offers: 11
  • Value: £4,000,000 [share]
  • Awarded to group of suppliers.
  • Contractor is an SME.

CPV Codes

  • 79530000 - Translation services
  • 79540000 - Interpretation services

Indicators

  • Award on basis of price.

Other Information

Gwybodaeth Tendro: https://etenderwales.bravosolution.co.uk - Bydd gofyn i'r person cyntaf o'ch Sefydliad i ddefnyddio'r Platfform gofrestru ar ran y Sefydliad. - Er mwyn mewngofnodi i'r Llwyfan, nodwch eich Enw defnyddiwr a'ch Cyfrinair. - Dim ond unwaith y dylid cofrestru ar gyfer pob Sefydliad. - Cysylltwch â'r person a Gofrestrodd (h.y. y Super User) er mwyn trefnu mynediad i'r Llwyfan. - Nodyn: Os yw eich Sefydliad eisoes wedi cofrestru ar y Llwyfan yna rhaid i chi beidio â gwneud unrhyw gofrestriad ychwanegol. Sut i ddod o hyd i'r ITT: - Ar ôl mewngofnodi rhaid i chi glicio ar 'ITT's Open to all Suppliers' - Y cyfeiriadau e-dendro ar gyfer y contract hwn yw: project_5211 i'r ITTs canlynol: itt_100037 - Qualification All Lots itt_100039 - Lot 1 itt_100041 - Lot 2 itt_100042 - Lot 3 itt_100043 - Lot 4 itt_100044 - Lot 5 itt_100045 - Holiadur Cymhwyso Pob Lot itt_100046 - Lot 1 (Fersiwn Cymraeg) itt_100047 - Lot 2 (Cymraeg) itt_100048 - Lot 3 (Cymraeg) itt_100049 - Lot 4 - (Cymraeg) itt_100050 - Lot 5 - (Cymraeg) - Cliciwch ar y teitl i gael gafael ar fanylion cryno y contract. Os oes gennych ddiddordeb o hyd mewn cyflwyno tendr, cliciwch ar y 'Express an Interest' botwm. Bydd hyn yn symud yr ITT o'r ardal 'Agored i bob Cyflenwyr' i'r 'My ITT's' ar y dudalen gartref. - Yna fe welwch fanylion llawn yr ITT yn y cymhwyster ac amlenni technegol ynghyd ag unrhyw ddogfennau perthnasol yn y Ardal 'atodiadau'. - Unrhyw gwestiynau ar yr ITT, defnyddiwch yr ardal 'Negeseuon' i gysylltu â'r prynwr yn uniongyrchol – Peidiwch â chysylltu â'r person a enwir ar y brig o'r rhybudd hwn. -Tender Information: https://etenderwales.bravosolution.co.uk - The first person from your Organisation to use the Platform will be required to register on behalf of the Organisation. - In order to log-in to the Platform please enter your Username and Password. - Registration should only be performed once for each Organisation. - Please contact the person who Registered (i.e. the Super User) in order to arrange access to the Platform. - Note: If your Organisation is already registered on the Platform then you must not make any additional registration. How To Find The ITT: - Once logged in you must click on ‘ITT’s Open to all Suppliers’ - The e-tender references for this contract are: project_52111 the following ITTs: **Outlined above bilingually**. - Click on the title to access summary details of the contract. If you are still interested in submitting a tender, click the 'Express an Interest' button. This will move the ITT from the ‘Open to all Suppliers’ area to the ‘My ITT’s’ on the home page. - You will then see the full details of the ITT in the qualification and technical envelopes along with any relevant documents in the ‘Attachments’ area. - Any questions on the ITT, please use the ‘Messages’ area to contact the buyer directly – Please do not contact the named person at the top of this notice. (WA Ref:136175)

Reference

Domains